Interaktív játékok a Magyar Pavilonban

Címkék: magyar pavilion,  világkiállítás,  interaktív játékok,  gömböc,  mohr

Budai Vár, Budapest, gulyás, paprikás… - mind Magyarország jelképei. De vajon tudjuk-e hogyan mondják magyarul? A világkiállítás Magyar Pavilonjában most igazi magyar kifejezéseket tanulhatunk. Az ifeng.com cikke.

“Mindennap számos interaktív játékot szervezünk a pavilonban; látogatóink ezek közül a magyar szavak tanulását kedvelik leginkább” – mondja Mohr Richárd főbiztos-helyettes. Ettől a hónaptól kezdve a Magyar Pavilon munkatársai minden nap délelőtt 11 és délután 4 óra között különböző programokat kínálnak a látogatóknak, többek között kvízjátékokkal, memóriajátékokkal és magyar szavak tanításával szórakoztatják az érdeklődőket. Utóbbi rengeteg embert vonzott, különösen a gyermekek lelik ebben nagy kedvüket. Leülnek a Gömböc köré és játszanak.

“Magyarország és a magyar nyelv nem eléggé ismert Kínában, pedig a mi nyelvünk legalább olyan szép, mint a kínai, és a látogatók valóban nagyon lelkesen igyekeznek elsajátítani.” A pavilon munkatársai nem csupán olyan alapvető kifejezéseket tanítanak meg, mint a “Hogy vagy” és a “Köszönöm”, hanem néhány Magyarországra jellemző különlegességet is. A legszebb kiejtést produkáló látogatókat kitűzőkkel jutalmazzák. “Ha később Magyarországra látogatnak, már szótár nélkül is tudnak majd kommunikálni” – mondja Mohr Richárd mosolyogva.

A Magyar Pavilon már megkezdte az előkészületeket a jövő hétfői hagyományos kínai Valentin Napra is. A szintén magyarok nevéhez fűződő Rubik-kocka és az ördöglakat nagyon népszerű játékok Kínában. Jövő hét hétfőn e két játék köré szerveznek programokat. “Ismerem a kínai mondást, amely szerint az ördöglakat az elme örökkévalóságát jelképezi. Magyarországon egy másik érdekesség kapcsolódik hozzá: úgy tartják, aki ki tudja nyitni az ördöglakatot, az megtalálja a szerelme szívéhez vezető utat” – magyarázza Mohr Richárd.

Forrás: ifeng.com